A quick translation into Italian please | FerrariChat

A quick translation into Italian please

Discussion in 'Europe' started by 62 250 GTO, Dec 13, 2004.

This site may earn a commission from merchant affiliate links, including eBay, Amazon, Skimlinks, and others.

  1. 62 250 GTO

    62 250 GTO F1 Veteran

    Jan 9, 2004
    7,765
    Nova Scotia Canada
    Full Name:
    Neil
    "Good luck to the highest degree" or "the best of luck & great foutune"
    Is there an Italian phrase for the most/ best fortune?

    I tried a few online services and the translations don't match up. So I need a pro!

    Is "Buona fortuna all'più alto grado" accurate?

    Thanks.
     
  2. Testacojones

    Testacojones F1 Veteran

    Nov 3, 2003
    5,198
    Florida
    Full Name:
    Luix Lecusay
    If you want to say "buona fortuna" thats ok, but the rest it isn't needed, it sounds like a bit too much.
     
  3. Dutchman

    Dutchman F1 Veteran
    Lifetime Rossa Owner

    Dec 4, 2002
    6,184
    EU
    Full Name:
    Ton
    Send a message to Eugenio aka flyingboa. He is Italian and will definitely help you.
     
  4. griffith_500

    griffith_500 Karting

    Sep 14, 2004
    96
    Switzerland
    Full Name:
    Andy
    Ti auguro tutto il bene del mondo.

    That's what you would say to a person you really like...

    Cheers
    Andy
     
  5. flyingboa

    flyingboa Formula 3

    Nov 27, 2003
    1,564
    Italy
    Full Name:
    Eugenio Dalla Rosa
    OK, here we are.
    If it is just a person you know, "Buona Fortuna" is certainly adequate.
    If we are talking about a friend, "Ti auguro tutto il bene del mondo" is stronger and more personal. "Ti auguro ogni bene" is good as well.
    By the way, it all depends from the context. PM me if you need more help and I will more than happy to oblige.
    Ciao
    Eugenio
     

Share This Page