http://www.youtube.com/watch?v=3I35HwbsZc8 È da bambini che comincia - It starts when you are young Che arriva questa malattia - you start to get this sickness Che a volte passa un po' - sometimes it subsides Ma non va più via - but never goes away Le malattie del cuore sono resistenti - sickness of the heart is strong Fanno soffrire tanto - makes you suffer very much Ma ti ricambiano coi sentimenti - but repays you with feeling E non ci sono medicine, nemmeno dei vaccini - and there is no medication, nor vaccines Aspettiamo pazienti, siamo contenti - we wait patiently, we are happy E cominciamo ad amare - and we start to love E cominciamo ad amare - and we start to love È una strana canzone - it's a strange song Che accompagna per il mondo - that takes you around the world Una strana sensazione - it's a strange feeling Gente diversa e forse in fondo - different people Non siamo solo noi, italiani - not just we italians Pronti a brindare con un bicchiere in mano - ready to toast with a glass in hand A sventolare le bandiere rosse - to wave the red flags E ad ascoltare ancora una volta senza cantare - and listen yet again and not sing Linno nazionale - the national anthem Perché amiamo la Ferrari - beacuse we love Ferrari Perché amiamo la Ferrari - beacuse we love Ferrari È una rossa che ci ha preso il cuore - It's the red one that took our heart E non soltanto la sua linea, il suo motore - not just its curves, but its engine Ed è passione senza gelosia - a passion without jelousy Per quanto strano sia - as strange as it can be Ha avuto tanti uomini - has had many men Di tutti i tipi, anche dei fiaschi - of all types, even flops Che abbiamo amato - that we have loved Ma che alla fine, nei ricordi - but that in the end, in the memories Sono rimasti solo dei caschi - we are only left with helmets Perché amiamo la Ferrari - beacuse we love Ferrari Perché amiamo la Ferrari - beacuse we love Ferrari