Help with English to French Translation | FerrariChat

Help with English to French Translation

Discussion in 'Europe' started by Malfark, Apr 16, 2004.

This site may earn a commission from merchant affiliate links, including eBay, Amazon, Skimlinks, and others.

  1. Malfark

    Malfark F1 Veteran

    Oct 31, 2002
    5,307
    Mud Island, Europe
    Full Name:
    Markem
    Gentlemen,

    My car has had only three owners (including myself) but has an interesting history:
    • The 1st owner was Mr. HG of Lyon, France who bought the car from Charles Pozzi S.A. in November 1985.
    • Mr. HG, a businessman, hardly drove the car. Instead he used it as a display piece in his company showroom. Within a year of buying it, he shipped it to Fort Lauderdale in the USA where it was used for the same purpose – a display car that was hardly driven. For the car to comply with US emission rules it was fitted with a catalytic converter (and MPH speedometer) at that time.
    • The first owner ultimately shipped the car back to Europe – I believe to Munich, but I may be wrong about this. He sold the car after owning it for seven years and before it had even had its first service.
    • The second owner was Mr. JS who bought the 328 with his business partner (I think Mr. SP) and it became a "company car". The Ferrari had an original 7,200 miles on the clock when they bought it in October 1992. Mr. JS lived in a village outside Munich and this is where the car was kept in a garage until I bought it.
    • I bought the car from Mr. JS in August 2002. I had tracked it down through a company called Dennig Cars Worldwide, based out of Denmark.
    As you can see, I have been doing some research into my car's history and would now like to speak with the first owner, Mr HG in France. I have searched the internet and come up with a list of people with the same name in Lyon and want to write to them to see if one of them is the right person.

    MY REQUEST: If I write a template letter in English, is there a talented English-French translator out there who could help me to convert it into good French?

    Thanks guys - I look forward to hearing from you! :)

    MARK
     
  2. Bertus

    Bertus Formula 3

    Mar 1, 2004
    2,101
    Belgium
    Full Name:
    Bert S
    i could give it a try ;)
    With a little help from some native french speaking friends :)
     
  3. hedge

    hedge Formula 3

    Jun 11, 2003
    2,320
    England
    Full Name:
    Marc
    This is a useful site for translation help, but I think is quite literal so may not be perfect..

    http://world.altavista.com/


    For example:
    Trevi hat einen Fetisch für Fische, Späne und breiartige Erbsen. Er mag auch Kaviar auf Toast - bonkers!

    :eek:)
     
  4. Wolfgang

    Wolfgang F1 World Champ
    Lifetime Rossa

    Mar 8, 2003
    16,743
    Heidelberg, Germany
    Full Name:
    Wolfgang
    LOL,
    Marc, translation machines always sucks!!!!!!
    Your translation with "Späne" is close to: "You have to break an egg to make an omelet." That are "späne:D
     
  5. Gilles

    Gilles Karting

    Aug 10, 2003
    236
    South of France
    Bertus I can help you for the final translation, my French is better that my English !!!!
    I can so phone directly to them if you want, you give me the name and informations... It'll be more fast.
    Gilles
     
  6. Roland E Linder

    Roland E Linder Formula 3

    Nov 3, 2003
    1,814
    COLORADO
    Full Name:
    Roland E Linder
    If you like, I could help you since I speak both. I'm originaly from Belgium and living in the US for more than 25 years.
    Just let me know what you need by e-mail or fax
    Good luck
    Roland
    F40LM
     
  7. Malfark

    Malfark F1 Veteran

    Oct 31, 2002
    5,307
    Mud Island, Europe
    Full Name:
    Markem
    @ Roland / Gilles / Bertus - Thanks! I guess I had better get writing!! :) I'm really keen to hear more about my car's early years in France and the USA. Thanks gents!!

    @ Marc & Wolfgang - I am a great Babblefish fan too, and 狂気、あなたの母との性交を有する :D

    He-he!! MARK
     
  8. Malfark

    Malfark F1 Veteran

    Oct 31, 2002
    5,307
    Mud Island, Europe
    Full Name:
    Markem
    ...and Roland, C'est une "mère" d'une voiture que vous avez là ! :)

    Cheers, MARK
     
  9. hedge

    hedge Formula 3

    Jun 11, 2003
    2,320
    England
    Full Name:
    Marc
    At least BONKERS is the same in any language
     
  10. Malfark

    Malfark F1 Veteran

    Oct 31, 2002
    5,307
    Mud Island, Europe
    Full Name:
    Markem
    Hey....warm-beer-man!!! Whazzup??

    MARK
     
  11. trevi

    trevi F1 Rookie
    Owner

    May 19, 2003
    2,619
    Switzerland
    bonk, bonk, bonk :D
     
  12. Wolfgang

    Wolfgang F1 World Champ
    Lifetime Rossa

    Mar 8, 2003
    16,743
    Heidelberg, Germany
    Full Name:
    Wolfgang
    yes:Dbonk, bonk, bonk

    ...and please give me call Mark reg. NY trip!
     
  13. hedge

    hedge Formula 3

    Jun 11, 2003
    2,320
    England
    Full Name:
    Marc
    Zwei bier, bitte. Und eine bier. Und andere bier. Und andere bier. Danke schoooooooon....zzzzzzzz. burp. Und andere bier bitte.

    Just practicing for tomorrow's trip to Berlin! Nein Ferrari = Bier.
     
  14. Wolfgang

    Wolfgang F1 World Champ
    Lifetime Rossa

    Mar 8, 2003
    16,743
    Heidelberg, Germany
    Full Name:
    Wolfgang
    Hi Marc,

    thats easy.....here you go for tomorrow:

    - Please serve me a beer / Bitte bringen sie mir ein Bier
    - Please bring me another one / Bitte bringen Sie mir noch ein Bier
    - Another one / Noche eins
    - " " " "a.s.o." " "
    - " " " "a.s.o." " "
    - " " " "a.s.o." " "
    - äääääääääh, grunz (and show her the empty beer jug...you will get another one;)
    - (to the service after 12 beers): You are so beautiful, do you want to come with me in my Hotel? / Sie sind so wunderschön, möchten Sie mit mir aufs Zimme gehen?

    Enjoy & have fun:D
     
  15. Malfark

    Malfark F1 Veteran

    Oct 31, 2002
    5,307
    Mud Island, Europe
    Full Name:
    Markem
    Hi Wolf,

    I'm back from the US...but leaving early tomorrow for Stafford and the largest classic bike show of the year. Will call you when I'm back on Sunday...

    Cheers, MARK
     
  16. Malfark

    Malfark F1 Veteran

    Oct 31, 2002
    5,307
    Mud Island, Europe
    Full Name:
    Markem
    The Hedge auf'm Ku'dam!! The mind boggles!!! :D

    Enjoy, MARK
     
  17. Roland E Linder

    Roland E Linder Formula 3

    Nov 3, 2003
    1,814
    COLORADO
    Full Name:
    Roland E Linder
    [Hello Mark,
    Where on earth is Mud Island ???
    Thanks
    Roland
    F40LM
     
  18. Wolfgang

    Wolfgang F1 World Champ
    Lifetime Rossa

    Mar 8, 2003
    16,743
    Heidelberg, Germany
    Full Name:
    Wolfgang
    Hello Roland,

    I feel free to answer for my friend Mark:
    Mud Island is also known as:
    *g*Island

    Mhm, can you solve this enigma:)

    Cheers
    Wolfgang
     
  19. Roland E Linder

    Roland E Linder Formula 3

    Nov 3, 2003
    1,814
    COLORADO
    Full Name:
    Roland E Linder
    Hello Wolfgang, Now, I'm realy lost ??? This will haunt me all day long while
    racing my GT2...(sorry, it's a P.car this week end)...
    "g" Island , hum! very strange, I better get going...
    Take care
    Roland
    F40LM
     
  20. trevi

    trevi F1 Rookie
    Owner

    May 19, 2003
    2,619
    Switzerland
    they are all really unfair! it's great britain ;)
     
  21. Bryan

    Bryan Formula 3

    The computer based free translators will do a good job on a few words, but a document will throw them for a loop.

    Try writing a few complex sentences in English, put them in a translator like Babblefish, then reverse the translation back to English. Sometimes it's quite funny.
     
  22. Malfark

    Malfark F1 Veteran

    Oct 31, 2002
    5,307
    Mud Island, Europe
    Full Name:
    Markem
    Greetings from mystery island!

    @ Bryan - I know all about BabbleFish...we all play with it here every now and again!

    @ Roland/Wolfgang/Trevi - enough!!

    I have not yet written the English version of the letter I would like translated into French, but will get to it in due course.

    Regards, MARK
     
  23. Malfark

    Malfark F1 Veteran

    Oct 31, 2002
    5,307
    Mud Island, Europe
    Full Name:
    Markem
    Hi Roland....you have mail! :) MARK
     
  24. Wolfgang

    Wolfgang F1 World Champ
    Lifetime Rossa

    Mar 8, 2003
    16,743
    Heidelberg, Germany
    Full Name:
    Wolfgang
    Wow......thats way cool bros:)
    Just & only 5 months later your reply:D "...you have mail"

    LOL....just priceless;)
     
  25. Malfark

    Malfark F1 Veteran

    Oct 31, 2002
    5,307
    Mud Island, Europe
    Full Name:
    Markem
    You gotta take life s-l-o-w-l-y Wolfgang....as you always tell me!! ;) MARK
     

Share This Page