Phrase | FerrariChat

Phrase

Discussion in 'Ferrari Discussion (not model specific)' started by barryr, May 13, 2014.

This site may earn a commission from merchant affiliate links, including eBay, Amazon, Skimlinks, and others.

  1. barryr

    barryr Formula Junior
    Owner Silver Subscribed

    Oct 16, 2010
    276
    Regina, Canada
    Hello
    I have a question for the Fchat brain trust. Which phrase would be grammatically correct in Italian?
    Thank You
    Barry

    The best, Ferrari - Il migliore, Ferrari

    or

    The best Ferrari - La migliore Ferrari

    Or

    Ferrari the best - Ferrari migliori

    or

    Ferrari, the best - Ferrari, il miglior
     
  2. Rosso328

    Rosso328 F1 Veteran
    Owner Rossa Subscribed

    Dec 11, 2006
    7,361
    Central FL
    Full Name:
    Paul
    Depends what you are trying to say. Each of the English phrases you translated have slightly different meanings, so which meaning do you want the Italian phrase to convey?
     
  3. barryr

    barryr Formula Junior
    Owner Silver Subscribed

    Oct 16, 2010
    276
    Regina, Canada
    Thanks Paul
    I want to say the Ferrari brand, is the best.
    Barry
     
  4. Rosso328

    Rosso328 F1 Veteran
    Owner Rossa Subscribed

    Dec 11, 2006
    7,361
    Central FL
    Full Name:
    Paul
    For just a general comment on Ferrari as a concept, I might change your wording to Ferrari, e il migliore, or e il migliore, Ferrari. Effectively just changes 'the best' to 'it's the best'.

    To comment on the brand itself I might say il marchio Ferrari e il piu grande. But more likely I would say gente comprera qualsiasi pezzo de merda se ha un cavallino schiaffeggiato su di esso.

    Perhaps one of our native speakers will weigh in and correct me. I am not what you would call fluent. I just dabble.
     
  5. barryr

    barryr Formula Junior
    Owner Silver Subscribed

    Oct 16, 2010
    276
    Regina, Canada
    Thanks Paul

     

Share This Page