another question about corporate structure has somewhat confounded me, probably due to the language barrier between Italian and English. it is the use of "SpA." from wiki: "Italy recognises two forms of companies with limited liability: "S.r.l", or "Società a Responsabilità Limitata" (similar to Limited liability company) and "S.p.A" or "Società Per Azioni" (similar to American stock corporation)." initially, i thought the term was analogous to "Inc." being that Ferrari is not publicly traded, Inc. would be fitting as not all corporations are publicly traded. however, another definition of SpA cites it to mean a "limited company." but that would be "Srl" from the above definition. perhaps someone could elaborate upon the meaning of SpA in English terms, if possible.
anyone speaking Italian that can corroborate the "SpA" designation as analogous to "Inc" for the record?
Fiat S.p.A. Subsidiaries/Affiliates CNH Global N.V. CNH Capital America LLC Iveco S.p.A. Iveco Ltd Ferrari North America Inc. Ferrari S.p.A. Maserati S.p.A. Fiat Group Automobiles S.p.A.: * Abarth & C. S.p.A. * Alfa Romeo Automobiles S.p.A. * Fiat Automobiles S.p.A. * Fiat Professional * Lancia Automobiles S.p.A. Magneti Marelli Holding S.p.A. Teksid S.p.A. Comau S.p.A. Itedi S.p.A. Fiat Powertrain Technologies S.p.A.
Srl = Ltd. SpA = Inc. Don't take those acronyms seriously, many companies historically do not change their liability status in their logo/brand. Ie. many 'LTD." companies are often publically traded and bought, sold, fragmented and do not get a name change.